Friday, May 4, 1990

Creature of the night

Song: Creature of the night
Lyrics: hitomi / hitomitti & ROLLY
Music: ROLLY
Arrangement: ROLLY & Hasegawa Tomoki

"Creature of the night" is a song released as track #2 on Takahashi's 11th single "Koisuru Pierotti".

Creature of the night

Sakushi: hitomi・hitomitti/ROLLY
Sakkyoku: ROLLY
Henkyoku: ROLLY/Hasegawa Tomoki

Kotori no you ni saezuri amai kotoba dake de sasayaki
Detarame no GITAA kakinarasu
Hikyou yo kiete yo get out!
Inazuma no you ni araware BIRU wo fumitsubushi nagara
Okashi na jumon no raretsu de
Yamete yo kiete yo

RETTSU GOO!

"JUTEEMU! MONAMUURU! AISHITERU!"
Akumu NO mabosorshi DA WA
SOSHITE konya MO HAATO hiKIsaKASHI
Me GA saMERU NO YO DAARIN

Amaku wa nai no yo!

No, no, no SARENDAA
Kesshite no, no, no SARENDAA
Dakara no, no, no SARENDAA
Ima wa no, no, no SARENDAA

Aan. A an...

"Hanaseba nagai koto nagara
Masa ni unmei no itazura to iu mono deshou ka
Ima watashi wa seimei no kagi wo nigitte shimatta
Chou-kakumeiteki souzoubutsu RAMOO"

No, no, no SARENDAA
Kesshite no, no, no SARENDAA
Dakara no, no, no SARENDAA
Ima wa no, no, no SARENDAA

Hitsuji no okao wo kazoete fukai nemuri ni tsuku koro ni
Anata wa DOA wo NOKKU NOKKU
Shinobikomu no yo
DAME yo DAME yo DAME DAME yo

"JUTEEMU! MONAMUURU! AISHITERU!"
Atashi, toshigoro NANO
DAKEDO ANATA NO omoidoori NIWA
Nara nakute yo DAARIN

Sou wa sasenai wa!

No, no, no SARENDAA
Kiite No, no, no SARENDAA
Subete No, no, no SARENDAA
Iya yo No, no, no SARENDAA

"Jounetsu no taiyou ni terasareta
Sono konashi kitta amai kajitsu wo
Sono...kajitsu wo sui hajimeta no desu RAMOO"

Aan. A an...

Creature of the night

Creature of the night

作詞:hitomi・hitomitti/ROLLY
作曲:ROLLY
編曲:ROLLY/長谷川智樹

小鳥の様にさえずり 甘い言葉だけで囁き
でたらめのギターかき鳴らす
卑怯よ 消えてよ get out!
稲妻の様に現れ ビルを踏みつぶしながら
お菓子な呪文の羅列で
やめてよ 消えてよ

レッツゴー!

「ジュテーム!モナムール!アイシテル!」
悪夢ノ幻ダワ
ソシテ 今夜モハート 引キ裂カレ
目ガ覚メルノヨ ダーリン

甘くはないのよ!

No,no,no サレンダー
決して No,no,no サレンダー
だから No,no,no サレンダー
いまは No,no,no サレンダー

アーン。アアン…。

『話せば長いことながら
まさに運命のいたずらと言う物でしょうか
今 私は生命の鍵を握ってしまった 
超革命的創造物 ラモー』

No,no,no サレンダー
決して No,no,no サレンダー
だから No,no,no サレンダー
いまは No,no,no サレンダー

羊のお顔を数えて深い眠りにつく頃に
あなたは ドアをノックノック
忍び込むのよ
ダメよダメよダメダメよ

「ジュテーム!モナムール!アイシテル!」
私、年頃ナノ
ダケド アナタノ思い通りニハ
ならなくてよダーリン

そうはさせないわ!

No,no,no サレンダー
聞いて No,no,no サレンダー
すべて No,no,no サレンダー
いやよ No,no,no サレンダー

『情熱の太陽に照らされた
その熟しきった 甘い果実を
その、、果実を吸い始めたのです ラモー』

アーン。アアン…。

Creature of the night

No comments:

Post a Comment